Lire le Coran Rubu' Rubu' n°1 du Hizb n°1 (1e rubu' du Coran)

Rubu' n°1 du Hizb n°1

1e rubu' du Coran

De {S.1V.1} à {S.2V.25}

al-Fatihah (n°1, Le Prologue) · الفاتحة

1. al-Fatihah ; 1 Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
1. al-Fatihah ; 2 Louange à Allah, Seigneur de l'univers.
1. al-Fatihah ; 3 Le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux,
1. al-Fatihah ; 4 Maître du Jour de la rétribution.
1. al-Fatihah ; 5 C'est Toi (Seul) que nous adorons, et c'est Toi (Seul) dont nous implorons secours.
1. al-Fatihah ; 6 Guide-nous dans le droit chemin,
1. al-Fatihah ; 7 le chemin de ceux que Tu as comblés de faveurs, non pas de ceux qui ont encouru Ta colère, ni des égarés.

al-Baqarah (n°2, La Vache) · البقرة


Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

2. al-Baqarah ; 1 Alif, Lam, Mim.
2. al-Baqarah ; 2 C'est le Livre au sujet duquel il n'y a aucun doute, c'est un guide pour les pieux,
2. al-Baqarah ; 3 qui croient à l'invisible et accomplissent la Salat et dépensent (dans l'obéissance à Allah), de ce que Nous leur avons attribué,
2. al-Baqarah ; 4 Ceux qui croient à ce qui t'a été descendu (révélé) et à ce qui a été descendu avant toi et qui croient fermement à la vie future.
2. al-Baqarah ; 5 Ceux-là sont sur le bon chemin de leur Seigneur, et ce sont eux qui réussissent (dans cette vie et dans la vie future).
2. al-Baqarah ; 6 Il est égal pour les infidèles que tu les avertisses ou que tu ne les avertisses pas, ils ne croient pas.
2. al-Baqarah ; 7 Allah a scellé leurs cœurs et leurs oreilles ; et un voile épais leur couvre la vue ; et pour eux il y aura un grand châtiment.
2. al-Baqarah ; 8 Parmi les gens, il y a ceux qui disent : « Nous croyons en Allah et au Jour dernier ! » tandis qu'en fait, ils n'y croient pas.
2. al-Baqarah ; 9 Ils cherchent à tromper Allah et les croyants ; mais ils ne trompent qu'eux-mêmes, et ils ne s'en rendent pas compte.
2. al-Baqarah ; 10 Il y a dans leurs cœurs une maladie (de doute et d'hypocrisie), et Allah laisse croître leur maladie. Ils auront un châtiment douloureux, pour avoir menti.
2. al-Baqarah ; 11 Et quand on leur dit : « Ne semez pas la corruption sur la terre », ils disent : « Au contraire, nous ne sommes que des réformateurs ! »
2. al-Baqarah ; 12 Certes, ce sont eux les véritables corrupteurs, mais ils ne s'en rendent pas compte.
2. al-Baqarah ; 13 Et quand on leur dit : « Croyez comme les gens ont cru », ils disent : « Croirons-nous comme ont cru les faibles d'esprit ? » Certes, ce sont eux les véritables faibles d'esprit, mais ils ne le savent pas.
2. al-Baqarah ; 14 Quand ils rencontrent ceux qui ont cru, ils disent : « Nous croyons » mais quand ils se trouvent seuls avec leurs diables, ils disent : « Nous sommes avec vous ; en effet nous ne faisions que nous moquer (d'eux). »
2. al-Baqarah ; 15 C'est Allah qui Se moque d'eux et les endurcira dans leur révolte et prolongera sans fin leur égarement.
2. al-Baqarah ; 16 Ce sont eux qui ont troqué le droit chemin contre l'égarement. Eh bien, leur négoce n'a point profité. Et ils ne sont pas sur la bonne voie.
2. al-Baqarah ; 17 Ils ressemblent à quelqu'un qui a allumé un feu ; puis quand le feu a illuminé tout à l'entour, Allah a fait disparaître leur lumière et les a abandonnés dans les ténèbres où ils ne voient plus rien.
2. al-Baqarah ; 18 Sourds, muets, aveugles, ils ne peuvent donc pas revenir (de leur égarement).
2. al-Baqarah ; 19 (On peut encore les comparer à ces gens qui,) au moment où les nuées éclatent en pluies, chargées de ténèbres, de tonnerre et éclairs, se mettent les doigts dans les oreilles, terrorisés par le fracas de la foudre et craignant la mort ; et Allah encercle de tous côtés les infidèles.
2. al-Baqarah ; 20 L'éclair presque leur emporte la vue : chaque fois qu'il leur donne de la lumière, ils avancent ; mais dès qu'il fait obscur, ils s'arrêtent. Si Allah le voulait, Il leur enlèverait certes l'ouïe et la vue, car Allah a pouvoir sur toute chose.
2. al-Baqarah ; 21 Ô hommes ! Adorez votre Seigneur, qui vous a créés vous et ceux qui vous ont précédés. Ainsi atteindriez-vous à la piété.
2. al-Baqarah ; 22 C'est Lui qui vous a fait la terre pour lit, et le ciel pour toit ; qui précipite la pluie du ciel et par elle fait surgir toutes sortes de fruits pour vous nourrir, ne Lui cherchez donc pas des égaux, alors que vous savez (tout cela).
2. al-Baqarah ; 23 Si vous avez un doute sur ce que Nous avons révélé à Notre Serviteur, tâchez donc de produire une sourate semblable et appelez vos témoins, (les idoles) que vous adorez en dehors d'Allah, si vous êtes véridiques.
2. al-Baqarah ; 24 Si vous n'y parvenez pas et, à coup sûr, vous n'y parviendrez jamais, parez-vous donc contre le feu qu'alimenteront les hommes et les pierres, lequel est réservé aux infidèles.
2. al-Baqarah ; 25 Annonce à ceux qui croient et pratiquent de bonnes œuvres qu'ils auront pour demeures des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux ; chaque fois qu'ils seront gratifiés d'un fruit des jardins ils diront : « C'est bien là ce qui nous avait été servi auparavant. » Or c'est quelque chose de semblable (seulement dans la forme) ; ils auront là des épouses pures, et là ils demeureront éternellement.
Accès rapide

Pages de lecture

Pages d'écoute

Accès
rapide