Lire le Coran Rubu' Rubu' n°2 du Hizb n°57 (226e rubu' du Coran)

Rubu' n°2 du Hizb n°57

226e rubu' du Coran

De {S.68V.1} à {S.68V.52}

al-Qalam (n°68, La Plume) · القلم


Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

68. al-Qalam ; 1 Nun. Par la plume et ce qu'ils écrivent !
68. al-Qalam ; 2 Tu (Mouhammad) n'es pas, par la grâce de ton Seigneur, un possédé.
68. al-Qalam ; 3 Et il y aura pour toi certes, une récompense jamais interrompue.
68. al-Qalam ; 4 Et tu es certes, d'une moralité éminente.
68. al-Qalam ; 5 Tu verras et ils verront
68. al-Qalam ; 6 qui d'entre vous a perdu la raison.
68. al-Qalam ; 7 C'est ton Seigneur qui connaît mieux ceux qui s'égarent de Son chemin, et Il connaît mieux ceux qui suivent la bonne voie.
68. al-Qalam ; 8 N'obéis pas à ceux qui crient au mensonge,
68. al-Qalam ; 9 Ils aimeraient bien que tu transiges avec eux afin qu'ils transigent avec toi.
68. al-Qalam ; 10 Et n'obéis à aucun grand jureur, méprisable,
68. al-Qalam ; 11 grand diffamateur, grand colporteur de médisance,
68. al-Qalam ; 12 grand empêcheur du bien, transgresseur, grand pécheur,
68. al-Qalam ; 13 au cœur dur, et en plus de cela bâtard.
68. al-Qalam ; 14 Même s'il est doté de richesses et (de nombreux) enfants.
68. al-Qalam ; 15 Quand Nos versets lui sont récités, il dit : « Des contes d'anciens. »
68. al-Qalam ; 16 Nous le marquerons sur le museau (nez).
68. al-Qalam ; 17 Nous les avons éprouvés comme Nous avons éprouvé les propriétaires du verger qui avaient juré d'en faire la récolte au matin,
68. al-Qalam ; 18 sans dire : « Si Allah le veut ».
68. al-Qalam ; 19 Une calamité de la part de ton Seigneur tomba dessus pendant qu'ils dormaient,
68. al-Qalam ; 20 et le matin, ce fut comme si tout avait été rasé.
68. al-Qalam ; 21 Le (lendemain) matin, ils s'appelèrent les uns les autres :
68. al-Qalam ; 22 « Partez tôt à votre champ si vous voulez le récolter. »
68. al-Qalam ; 23 Ils allèrent donc, tout en parlant entre eux à voix basse :
68. al-Qalam ; 24 « Ne laissez aucun pauvre y entrer aujourd'hui. »
68. al-Qalam ; 25 Ils partirent de bonne heure décidés à user d'avarice (envers les pauvres), convaincus que cela était en leur pouvoir.
68. al-Qalam ; 26 Puis, quand ils le virent (le jardin), ils dirent : « Vraiment, nous avons perdu notre chemin.
68. al-Qalam ; 27 Ou plutôt nous sommes frustrés. »
68. al-Qalam ; 28 Le plus juste d'entre eux dit : « Ne vous avais-je pas dit : si seulement vous aviez rendu gloire à Allah ! »
68. al-Qalam ; 29 Ils dirent : « Gloire à notre Seigneur ! Oui, nous avons été des injustes. »
68. al-Qalam ; 30 Puis ils s'adressèrent les uns aux autres, se faisant des reproches.
68. al-Qalam ; 31 Ils dirent : « Malheur à nous ! Nous avons été des rebelles.
68. al-Qalam ; 32 Nous souhaitons que notre Seigneur nous le remplace par quelque chose de meilleur. Nous désirons nous rapprocher de notre Seigneur. »
68. al-Qalam ; 33 Tel fut le châtiment ; et le châtiment de l'au-delà est plus grand encore, si seulement ils savaient !
68. al-Qalam ; 34 Les pieux auront auprès de leur Seigneur les Jardins du délice.
68. al-Qalam ; 35 Traiterons-Nous les soumis (à Allah) à la manière des criminels ?
68. al-Qalam ; 36 Qu'avez-vous ? Comment jugez-vous ?
68. al-Qalam ; 37 Ou bien avez-vous un Livre dans lequel vous apprenez
68. al-Qalam ; 38 qu'en vérité vous obtiendrez tout ce que vous désirez ?
68. al-Qalam ; 39 Ou bien est-ce que vous avez obtenu de Nous des serments valables jusqu'au Jour de la Résurrection, Nous engageant à vous donner ce que vous décidez ?
68. al-Qalam ; 40 Demande-leur qui d'entre eux en est garant ?
68. al-Qalam ; 41 Ou encore, est-ce qu'ils ont des associés ? Eh bien, qu'ils fassent venir leurs associés s'ils sont véridiques !
68. al-Qalam ; 42 Le jour où ils affronteront les horreurs (du Jugement) et où ils seront appelés à la Prosternation mais ils ne le pourront pas.
68. al-Qalam ; 43 Leurs regards seront abaissés, et l'avilissement les couvrira. Or, ils étaient appelés à la Prosternation au temps où ils étaient sains et saufs !
68. al-Qalam ; 44 Laisse-Moi donc avec quiconque traite de mensonge ce discours ; Nous allons les mener graduellement par où ils ne savent pas !
68. al-Qalam ; 45 Et Je leur accorde un délai, car Mon stratagème est sûr !
68. al-Qalam ; 46 Ou bien est-ce que tu leur demandes un salaire, les accablant ainsi d'une lourde dette ?
68. al-Qalam ; 47 Ou savent-ils l'Inconnaissable et c'est de là qu'ils écrivent (leurs mensonges) ?
68. al-Qalam ; 48 Endure avec patience la sentence de ton Seigneur, et ne sois pas comme l'homme au Poisson (Younous (Jonas)) qui appela (Allah) dans sa grande angoisse.
68. al-Qalam ; 49 Si un bienfait de son Seigneur ne l'avait pas atteint, il aurait été rejeté honni sur une terre déserte,
68. al-Qalam ; 50 Puis son Seigneur l'élut et le désigna au nombre des gens de bien.
68. al-Qalam ; 51 Peu s'en faut que ceux qui mécroient ne te transpercent par leurs regards, quand ils entendent le Coran, ils disent : « Il est certes fou ! »
68. al-Qalam ; 52 Et ce n'est qu'un Rappel, adressé aux mondes !
Accès rapide

Pages de lecture

Pages d'écoute

Accès
rapide